今年的冬天總算有點冬天的樣子了...

雖然天氣漸冷,但姐妹們卻突然熱情起來,展現許久未見的行動力
又是上陽明山聚餐,又是翹班上烏來泡湯,遊碧潭,聖誕夜也硬是臨時湊去陽明山泡湯..
暖暖的友情跟溫泉,十二月似乎沒那麼冷了^^

ps臨時抱佛腳的聖誕夜果然還是堅持我們搞笑姐妹的路線, 請見記者Evita爲您現場報導 http://www.wretch.cc/blog/evitachang&article_id=1656222

isaestmoi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

~張愛玲語錄~ 在沒有人與人交接的場合,我充滿了生命的歡悅 我向來很少有正義感, 我不願意看見什麼, 就有本事看不見。 替別人做點事,又有點怨,活著才有意思,否則太空虛了。 生活的戲劇化是不健康的。像我們這樣生長在都市文化中的人, 總是先看見海的圖畫, 後看見海, 先讀到愛情小說, 後知道愛。 從某一觀點引渡到另一觀點上,往往被誤認為逃避,切身的現實,因為距離太近的緣故,必得與另一個較明澈的現實聯繫起來方才看得清楚。 最討厭的是自以為有學問的女人和自以為生得漂亮的男人。

isaestmoi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

從開了這網誌, 好像每次的大師營結束都有留點什麼, 既然開了頭就接續吧, 人老了就喜歡做同件事ㄦ 吃同一味....
今年感受有兩件事特多, 一是颱風, 一是大師營, 偏偏這兩個又老兜一塊ㄦ, 讓我還真是快樂並痛苦著~快樂的是放颱風假,痛苦的是少跳一堂舞><

此次Francine大師營的第一堂課就是被颱風給吹沒ㄉ, 因為機票期所以課也沒得延後, 讓我在上完課後卻還沒過足癮
不知是這次課程步調比較慢,還是上了太多大師營的課,這次開始時總覺得少了股勁兒,沒勁道的Flamenco連自己都看不下去...到後兩堂較起勁了卻要結束了,唉~
據說明天又要來個史無前例的十二月颱, 總算遇到我學舞的空窗期, 最好這次是讓我單純快樂地享受到放假的快感啦(企盼ing)



isaestmoi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

對於演唱會這樣人山人海的場合(特別是天后級ㄉ,四萬人氣更是浩大),我是敬謝不敏ㄉ........所以雖然大家都知道我欣賞王菲喜歡她的歌,可從也沒想要去拼人氣.........

難得這次有機會展現一下我身為粉絲ㄉ熱情-----到現場去聽廳演唱,也就這樣了, 沒法ㄦ像旁邊超熱情粉絲又叫又跳ㄉ^^"  不過我還是有很認真的彈跳數次想看清那人海屏障遠處一端舞臺上小小的主角ㄦ(事實證明....人矮還是要認命....真是無謂的掙扎啊><......) 

站兩小時聽歌倒沒我以為的累, 因為滿滿兩小時饜足了我的耳朵. 果然就是Faye Wang Style, 廢話不多,就是演唱會,卅多首歌的確很過癮.....但還是有令人小失望的地方(忘詞啦, 掉麥這類小出ㄘㄟ我是不介意啦)---忽大忽小忽沒有的問題音響(以後別找這家音響公司), 還有個挺冷的動畫......

也因為是Faye Wang Style,大家都心知肚明不會有特別嘉賓這種花招,但身為粉絲,對於到底什麼時候結束演唱會還真是不可預知 (這也算是種突破既有看表演模式的新奇感受啦)---不知道會不會酷到直接唱完就沒出現然後大家就自動解散?! 尾聲有數度大家都以為要結束了但其實還沒結束?!知道偶像習性現場也沒人敢喊Encore?!-----所有的臆測終結在王菲對著觀眾深深三鞠躬不捨的對大家說接著是今天最後一首歌時. 

其實她真的一點都不酷唷~(一直就覺得她直接的很自然,不是爲了耍酷而酷).愉悅的週末夜^^

 

 

 

isaestmoi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


小失望說.....
向下望不到美麗景色(只有工地,停車場...)
向上賞不到美麗星空(只有冰淇淋廣告看板....)
感受摩天輪的浪漫要憑想像力了.....

isaestmoi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

○有道理
【幽默】
  一位夫人打電話給建築師,說每當火車經過時,她的睡床就會搖動。
 “這簡直是無稽之談!”建築師回答說,“我來看看。”
  建築師到達後,夫人建議他躺在床上,體會一下火車經過時的感覺。
  建築師剛上床躺下,夫人的丈夫就回來了。他見此情形,便厲聲喝問:“你躺在我妻子的床上幹什麼?”
  建築師戰戰兢兢地回答:“我說是在等火車,你會相信嗎?”
【頓悟】
  有些話是真的,卻聽上去很假;有些話是假的,卻令人無庸置疑。
   
○引誘
【幽默】
  英國紳士與法國女人同乘一個包廂,女人想引誘這個英國人,她脫衣躺下後就抱怨身
  上發冷。先生把自己的被子給了她,她還是不停地說冷。
 “我還能怎麼幫助你呢?”先生沮喪地問道。
 “我小時候媽媽總是用自己的身體給我取暖。”
 “小姐,這我就愛莫能助了。我總不能跳下火車去找你的媽媽吧?”
【頓悟】
  善解風情的男人是好男人,不解風情的男人更是好男人

○調羹
【幽默】
  麥克走進餐館,點了一份湯,服務員馬上給他端了上來。
 服務員剛走開,麥克就嚷嚷起來:“對不起,這湯我沒法喝。”
 服務員重新給他上了一個湯,他還是說:“對不起,這湯我沒法喝。”
 服務員只好叫來經理。
經理畢恭畢敬地朝麥克點點頭,說:“先生,這道菜是本店最拿手的,深受顧客歡迎,難道您……”
“我是說,調羹在哪里呢?”   
【頓悟】
  有錯就改,當然是件好事。但我們常常卻改掉正確的,留下錯誤的,結果是錯上加錯。

○穿錯
【幽默】
  飯廳內,一個異常謙恭的人膽怯地碰了碰另一個顧客,那人正在穿一件大衣。
 “對不起,請問您是不是皮埃爾先生?”
 “不,我不是。”那人回答。
 “啊,”他舒了一口氣,“那我沒弄錯,我就是他,您穿了他的大衣。”
【頓悟】
要做到理直氣壯,並不是件容易的事情。理直的人,往往低聲下氣;而理歪的人,卻是氣壯如牛。

○回電
【幽默】
  一個蘇格蘭人去倫敦,想順便探望一位老朋友,但卻忘了他的住址,於是給家父發了一份電報:“您知 道托馬的住址嗎?速告!”
 當天,他就收到一份加急回電:“知道。”
【頓悟】
  當我們終於找到最正確的答案時,卻發現它是最無用的。

○傷心故事
【幽默】
 有三個人到紐約度假。他們在一座高層賓館的第45層訂了一個套房。
 一天晚上,大樓電梯出現故障,服務員安排他們在大廳過夜。
 他們商量後,決定徒步走回房間,並約定輪流說笑話、唱歌和講故事,以減輕登樓的勞累。
 笑話講了,歌也唱了,好不容易爬到第34層,大家都感覺精疲力竭。
“好吧,彼德,你來講個幽默故事吧。”
 彼德說:“故事不長,卻令人傷心至極:我把房間的鑰匙忘在大廳了。”
【頓悟】
我們痛苦,所以幽默;我們幽默,所以快樂。


○賣書
【幽默】
一個很有名的作家要來書店參觀。書店老闆受寵若驚,連忙把所有的書撤下,全部換上作家的書。
作家來到書店後,心裏非常高興,問道:“貴店只售本人的書嗎?”
“當然不是。”書店老闆回答,“別的書銷路很好,都賣完了。
【頓悟】
   “拍馬屁”是個奇怪的詞:你像是在奉承他,又像是在侮辱他。

○幫忙
【幽默】
 在郵局大廳內,一位老太太走到一個中年人跟前,客氣地說:“先生,請幫我在明信
 片上寫上地址好嗎?”
 “當然可以。”中年人按老人的要求做了。
 “謝謝!”老太太又說:“再幫我寫上一小段話,好嗎?”
 “好吧。”中年人照老太太的話寫好後,微笑著問道:“還有什麼要幫忙的嗎?”
 “嗯,還有一件小事。”老太太看著明信片說,“幫我在下面再加一句:字跡潦草,敬請原諒。”
【頓悟】
 你若不肯幫忙,人家會恨你一個星期;如果幫得不夠完美,就會恨你一輩子






isaestmoi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

工商時報   焦點新聞   930902

統合知識的力量勝於單一天才
(MIT開放式課程中文網站為:http://www.twocw.net/ )


 文/吳依瑋 提到朱學恒,多數人會聯想到《魔戒》,因為他是魔戒小說中文版的譯者,而魔戒在台灣造成的瘋狂程度,朱學恒扮演了重要的推手。



 不過,現在他的最新職稱是麻省理工學院開放式課程中文翻譯計畫主持人,他找了幾位志同道合的朋友,將麻省理工學院(MIT)在網路上的7百多門公開課程,陸續翻譯為中文並架設網站,這個將美國名校課程中譯化的線上學習計畫,竟是在他不到幾坪的窄室內動員網路上看不到的近百位義工進行。


 目前,這套課程的中文化已完成約460門,每天約有2千多位上網者瀏覽,在不花任何學費的狀況下享受到常春藤名校的師資與課程。

 問:當初為何會參與此計畫?

 答:我很喜歡看《WIRED》雜誌,去年9月號有一篇文章談到,麻省理工學院花了3年多的時間將校內700多門課程全部公開上線,有的做成影音課程,有的是老師的研究報告,甚至連多年的考古題都放到網路上。我很好奇就上網去看,竟然看到我大學時代的「線性代數」教科書作者Gilbert Strang在網路上親自授課,這真是讓我大為震憾,有整整6個月的時間,我幾乎天天上網去看各種課程,我一直在想,這麼棒的線上教學一定會有國內的學術單位把它中文化,可惜時間一點一點的過去,都沒有人有動靜。

 於是,我決定自己搞吧,找了幾個懂電腦的朋友開始架設網站,把這套課程一點一點的貼上網,然候我開始將第一層資料,例如課程大綱等翻譯成中文。

 問:如何取得麻省理工學院的同意?

 答:根本不需要他們同意,因為他們將這些課程公開在網路上時,就注明歡迎大家取用,但設定3個原則:不准用這些資料來謀利、引用資料之後不准佔為己有,最後是要註明出處,只要不違背以上3原則,任何國家都可以翻譯成自己的文字。據我了解,目前這套課程已有西班牙文、葡萄牙文、繁體與簡體中文。

 問:這麼龐大又專業的翻譯計畫,你如何在沒有人力與物力下進行?

 答:MIT的課程非常專業,我在前6個月天天上網時就在想,如果我要將這些內容中文化,要去哪裡才能找到夠專業的翻譯人才?我可以到中科院或中研院去找專業的教授,可是因為這個計畫不能營利,所以我不可能有錢付翻譯費或校稿費,於是我把腦筋動到網路上。我先將英文版的課程公開,然後在網路上請求「認養」,我用認養而不是用翻譯,就是因為這是個沒有報酬的工作,沒想到竟然有好多專業人士上門,有學者、有基金經理人甚至有專業魔術師(因為其中有門課是劇劇管理),幾個月下來,700多門課已有460門課有人開始翻譯。

 問:這些內容都是深奧的專業,你如何控制翻譯的品質?

 答:品質不是由我一人控制,所有的網友就是最好的監管者。我把這個系統設計成一個有機體,認養者提供資訊,閱讀的人若覺得有任何不妥,可以立即回饋反應,我只要負責查證,如果真的錯了,我隔天就更正,不用像傳統教科書還要等到下一個版本。

 在這過程中我深深體會,統合知識的能力勝於單一的天才,因為即使我找該領域最厲害的教授來做,也不一定有這樣的品質,更何況我沒有花一毛錢,卻可以請到各行各業的專家來幫忙!

 問:這個計畫既無法取得版權也不能營利,對你的意義是什麼?

 答:我在計畫進行到一半時,曾到美國拜訪麻省理工學院OCW計畫總監Anne Margulies,當他們知道我是在沒有任何學術團體贊助下完成中文版網站時,大吃一驚!因為這個翻譯計畫的簡體中文版目前由大陸的一個官方機構在做,他們動員的人力與物力比我多很多,可是目前進度卻比我落後。

 我的這個計畫只是顛覆了很多人做事情的方法。一般人做新事業總是要先找場地或是辦公室,再找人找錢,或是開會再開會,我認為這是一個網路時代,人可以在網路上找,資源也可以在網路上創造,只要善用整合還有知識分享的力量,就可以實踐看似不可能的夢想。

 請別小看這個創作共享的力量,我的這些譯者都是不支薪的,但為什麼願意花這麼多時間,因為他們發現將所學透過「知道、引用、分享」之後,自己反而是最大的受益者。

 問:MIT的開放式課程歡迎大家引用並且免費線上學習,似乎顛覆了傳統對智慧財產權的觀念,難道不會引起MIT的老師或付了高學費才能上課的學生反彈?

 答:就我所知,多數老師反而歡迎這樣的作法,倒是學生家長有些意見,認為自己的孩子繳了學費才能進來,卻不能受到保障。


 MIT的理由是,線上學習開放的是知識,學生付費享受到的是受教育的權利,這個權利是可以用學校的設備,親自向老師問問題,以及學完後擁有證書的權利。但知識是不同的,知識要流通、要被引用才有用處。MIT只是讓知識可以穿透學校圍牆,產生更多實用價值。


 表面上看,MIT這項免費線上學習計畫像是慈善事業,因為不能營利,根本不可能回收,但如果你上網了解後會發現,這是一項非常棒的品牌行銷計畫,因為上網者在閱讀過這些課程後,會非常希望自己能真正到校園內就讀,親炙這些世界級的大師,此舉絕對比不斷打廣告,更有利於招收優秀學生。


 對學校來說,還有什麼事比吸引到全世界最棒學生來就讀更為重要。(MIT開放式課程中文網站為:http://www.twocw.net/)

isaestmoi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

睏睏睏.......
在這樣冷下去,我一天的睡眠時間就不是短短十個鐘頭可以解決滴......
來個暖冬吧今年! (期盼ing...zzz.....)

isaestmoi 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

對週末也沒休息到的我來講,這颱風假還放的真是時候....

粉久沒能睡覺睡到自然醒,今天終於一償宿願^^真是幸福~.~(只是功力退步沒像以前一樣一覺到下午ˋoˊ疑似老化症狀睡眠時間變短了)
可惜的是今天要開課的大師營也因此得順延一週了(上次颱風放兩天假也是,唯一的缺憾就是那時的大師營也放掉兩天,泣ing)
想到從求學到上班,全勤是完全沾不了邊ㄉ東西,沒想到上次跑到關渡藝大(每週一到五連續三週)上舞蹈營,竟然得了個全勤獎,這....也算打破我人生記錄啦

ps十月的上班出席記錄真是慘不忍睹...剩這四天我得努力撐一下><...

isaestmoi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

歷時六天的大師營在今天結束了唷!!
果然每次上大師營都是衝擊滿滿~~
這次很特別是男老師喔, 本想男老師可能會操比較多腳步,沒想到Tomas修了很多身體動作
而且這次完全數不了拍子, 切切切切切....所以只能回歸本能憑感覺用嘴巴唱拍子, 偶爾還是會小小出ㄘㄟˊ^^
期待一週後Francine的大師營^^衝衝衝(熱情洋溢ing+體力流失殆盡ing)

isaestmoi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()